BBC地平线系列之《狗狗秘闻》第24期:驯养狼
日期:2013-02-22 21:19

(单词翻译:单击)

原文视听

After four months the cubs had to be returned to the reserve.
4个月之后幼狼不得送回到原来的地方
The experiment had proved that upbringing has little impact.
实验证明了后天教养的作用其实很小
It's impossible to turn a wolf into a dog,
不管你怎么驯养他
no matter how much you nurture it.
想把狼变成狗根本不可能
So according to our experiences,
因此根据我们的实验结果
the dog is not a socialised wolf at all.
狗根本不是被驯化了的狼
These differences we experienced in the community viability
我们实验到的关于狗与狼的社会生存
and in the social behaviour of dogs,
与其社交行为上面的差异
this is the effect of domestication.
揭示了被驯养的影响力
The difference must lie in the way
狗狗已经被人类驯养了上千年
dogs have been bred by humans over thousands of years.
这导致了这种差异的出现
Their unique abilities are now part of their nature.
他们独特能力已经成为了其天性的一部分
But how did dogs evolve these innate attributes?
那么狗是如何进化出这些先天能力的呢
What was the process that made them intrinsically tame?
到底是哪个过程造就了他们温顺的本性
A remarkable experiment in Siberia
狼是如何转变成狗的呢
may hold the key to understanding
在西伯利亚的一个著名的实验
how wolves turned into dogs.
可能揭示了该问题的关键

重点解释

So according to our experiences,因此根据我们的实验结果

according to:按照;根据;取决于

He ranged the books according to size.

他照大小顺序排列这些书。

He ordered his life according to strict rules.

他把生活安排得十分刻板。

常用短语:

according to schedule按计划(按照计划)

according to one's lights按照各人的智能

according to cocker正确(无误)

according to the book按常规

Their unique abilities are now part of their nature.他们独特能力已经成为了其天性的一部分

part of:一部分

A part of this urgent task was allotted to us.

这项紧急任务的一部分分给了我们。

My inn had once been a part of an ancient ecclesiastical house.

我的客栈曾经是一个古老教会的房子的一部分。

分享到
重点单词
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • viabilityn. 生存能力,发育能力,可行性
  • evolvev. 进展,进化,展开
  • tameadj. 驯服的,柔顺的,乏味的 vt. 驯养,使 ..
  • socialadj. 社会的,社交的 n. 社交聚会
  • remarkableadj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的
  • intrinsicallyadv. 本质地;内在地;固有地
  • impactn. 冲击(力), 冲突,影响(力) vt. 挤入,压紧
  • strictadj. 严格的,精确的,完全的
  • experiencedadj. 有经验的