Pamela: You know that your tongue is hanging out of your mouth, right?
David: That's because I've never seen so many beautiful women in one place before. Why have I never been to this beach before? Look at her! She's a hottie!
Pamela: Isn't that what you said about that woman over there?
David: No, I said she's a babe. Look at the way she sways when she walks.
大卫：不，我说她是性感女郎 。瞧瞧她走路时摇曳的身姿 。
Pamela: Stop ogling her or her boyfriend or husband is going to come over here.
David: I'm not ogling. I'm admiring the perfection of the female body.
大卫：我不是好色 。我只是在欣赏女性完美的身材 。
Pamela: You're undressing her with your eyes. Avert your gaze before you regret it. Oh, wow!
帕梅拉：别用眼睛直勾勾盯着她 。把视线移开，不然你会后悔的 。哦，哇！
Pamela: Check out that guy over there. Hello, Mr. Tall, Dark, and Handsome!
David: That pretty boy over there? He's too into himself. Look at the way he's posing so every woman on this beach can get a look at him. He's nothing but an exhibitionist.
大卫：看见那边那个帅气的男孩了吗？他太投入了 。他摆这种姿势就是为了吸引所有女士的目光 。他简直是个裸露狂 。
Pamela: And the women you've been ogling in the teeny tiny bikinis?
David: Those women? They're just showing off what God gave them!