Bill: Why are you reading that rag?
Rachel: I enjoy reading it. I like its news coverage and its incisive commentaries.
瑞秋：我很享受读新闻的过程 。我喜欢里面的新闻报道和精辟的评论 。
Bill: That's nothing but a liberal propaganda rag. You can't believe a thing they print in there.
比尔：那只不过是自由派宣传的工具而已 。你不能相信他们发表在上面的任何言论 。
Rachel: That's not true. The news stories are objective and unbiased. This magazine isn't like the newspapers and news websites you read. Those are run by ultraconservative reactionaries, who only know how to write diatribes. If I only read the news sources you read, I would think that this world was being ruled by liberals.
瑞秋：这种想法是错的 。这些新闻叙事客观，毫无偏见 。这本杂志可不同于你所读的报纸和网站上的新闻 。那些全是极端保守派的反对者刊登的，他们只知道写讽刺文 。如果我只关注你的那些新闻来源，那么我会觉得这世界是由自由派统治的 。
Bill: The world is being ruled by liberals, at least by the liberal press.
Rachel: You've got to be kidding! Our politics and our financial system are run by staunch conservatives, who ignore any point of view other than their own. Those of us who are enlightened...
瑞秋：你一定是在开玩笑! 掌控政治和金融系统的可是坚定的保守派，他们会忽视除自己之外的任何观点 。我们这些开明的...
Bill: You call yourselves enlightened? All you and your dyed-in-the-wool liberals want to do is to tear down old traditions.
Rachel: Yes, we do want to tear down old traditions, old traditions that keep us from making progress toward...
Sophia: Mom, Dad, what's going on in here? Why are you yelling?
Rachel: Oh, it's nothing, honey. Go back to sleep. Your Dad and I are just having a friendly little talk.
瑞秋：欧，没什么，宝贝 。回去睡觉吧 。我正和爸爸友好地聊天呢 。