Tony: The plant manager says that you're the new kid.
Amber: Yes, it's my first day.
Tony: All right, you'll be a line worker like the rest of us. Here's your workstation. What you have to remember is that output and productivity are the most important things around here.
托尼：好的，你会跟其他人一样成为流水线工人 。这是你的工位 。你要记住在这里最重要的就是产量和生产力 。
Amber: I understand, but...
Tony: Watch out for that forklift! You have to watch where you're going or you'll ruin our safety record.
Amber: Sorry. When will I get trained to use this machinery? I've never worked on an assembly line before to mass-produce anything.
安布尔：不好意思 。你们何时才能培训我使用这台机器？我从未在流水线上工作过，从未大规模生产过任何东西 。
Tony: I'm going to teach you, so pay attention. The other thing you have to worry about around here is quality control. If you don't do things right, you'll hear about it.
托尼：由我来教你，所以要注意学 。我还要负责这里的质量控制 。如果你做得不合格，我会很快给你指出来 。
Amber: Okay, but...
Tony: Hey, sit down! As I said before, if you're not careful, you'll get your head taken off in this factory. Now, try to pay attention.
托尼：嘿，坐下！正如我之前说的，你必须要仔细，不然你的脑袋就可能会搬家 。现在试着集中注意力 。
Amber: I'm trying, but it's hard to do when my life is in danger every other minute.