地道美语听力播客:选购电视
日期:2012-12-07 16:21

(单词翻译:单击)

pmn+sCb4b9&a2@HR2XLtY@Nd|i3]L~%

Byung: This is what I'm talking about! It's time to upgrade to a big-screen TV and this is the perfect place to buy one.
秉:这就是我要谈论的!是时候把电视机升级一下,换成一个大屏幕的HeR_!P1#]*~VL8(aR。在这里买一台再完美不过了6#zV;UpyCOQUaG
Nelly: They certainly have a large selection. These new TVs have pictures that are much sharper than our current one.
内丽:他们肯定有许多电视供我们选择w]b2C&k|4m.Mn3。这些新电视的画面比我们现有的清楚多了pq0M4fJU8k!JS_c+w

*fK~k&E,y)q|Jr


e&%SzDJuj]feaqOL


Byung: There's no comparison. These new TVs have a much better resolution. Just look at the brightness and the contrast! Our old TV looks washed out by comparison.
秉:没有可比性k935c,~dUS。这些新电视的分辨率要高许多rYFU^EMR[)A_。看看亮度和对比度!对比之下,我们的老电视机像褪色了似的.|X#%zc8*I%V
Nelly: And listen to that sound quality. It's like being in a movie theater with surround sound.
内丽:再听听音质sKN2-6Hm|*_nT。就像置身于响着环绕立体声的电影院一样vyQ[fMRHB7p7S@GDk-A
Byung: Yeah, it's time we moved into the 21st century.
秉:是的,我们早该进入21世纪了^dn,ZqiFTH4l!
Nelly: According to what I've read, with a viewing distance of 10 feet, we should look for a screen size of about 40 inches.
内丽:我以前读过一篇文章,说观看时最好距离电视10英尺远,那我们应该买屏幕大约有40英寸的电视!~e=@;FtPl^
Byung: I was thinking more like a 60-inch screen.
秉:我还以为60寸屏的会更合适rs8ibPn,D]
Nelly: A 60-inch TV?! That would take up the entire living room wall.
内丽:60英寸的电视?那会把起居室的整面墙都占了吧,k5gdc&Wqb,dr
Byung: That's exactly what I had in mind!
秉:我正是这么想的!

+ln1lFIrk.Ht

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

78BjuVAM&0UaWEfK+miT,lUAda6TBc[3HX,FVp*|wqOWJ-Q*jvh*D]
分享到
重点单词
  • comparisonn. 比较
  • upgradevt. 提高,加强,改善 adv. 向上地 n. 提高,
  • screenn. 屏,幕,银幕,屏风 v. 放映,选拔,掩蔽,遮蔽
  • contrastn. 差别,对比,对照物 v. 对比,成对照 [计算机]
  • currentn. (水、气、电)流,趋势 adj. 流通的,现在的,
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • resolutionn. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率