商业报道:英国游戏产业前景乐观
日期:2012-11-02 04:32

(单词翻译:单击)

qTzkXKD!fsoqgS2_6K^f^ee[Q0hf(c.1UB)N

TheUK’s biggest games event onlyhappens once a year, so when the doors opened Eurogame Expo 2012, ticketholders won't waste any time. 50,000 gaming fans from across the UK and Europeall head to London’s escort over the next few days to get a first go on themost anticipated games and consoles due to go on sale over the coming months.

h&FwiNI9(=;z!dk|sa

英国最大的游戏盛会一年仅举办一次,所以当2012欧洲玩家博览会开始开放时,无论什么时候都能看到持票等候的人们+vrW@d;Ns_.U&。在未来几天内,将有大约5万名来自大不列颠、欧洲等地的游戏爱好者向伦敦前进,为了抢先试玩最值得期待的游戏,这些游戏将会在未来几个月内开始销售t%LmyXJYWiyg32

Cs!qE~qeif!;xOC%

It’s been predicted by the year 2015, theUK’sgaming industry will be worth well over 3 billion pounds and it's at eventslike this where gamers get a glimpse of the future.

6s=-o+t68N3zYO]8wiL

有人预计,到2015年,英国的游戏产业其价值将会大大超过30亿英磅,这一点,只需要看看本次盛会中的玩家就可以预见得到esvKT8s&6|f;|[#

I~vYIsbd^=1

It’s a pivotal time for British gamesproduction. the past few year have seen a lot of homegrown talents headoverseas while the recession has led to the closure of manyUKstudios but now with the move todigital and upcoming tax breaks, the future is starting to look brighter.

n=^M)eS|@UvGonOUFf*

对于英国游戏制作来说这是关键时刻,在过去的几年里,因为经济衰退,很多英国游戏设计工作室关闭,导致很多本土高手不得不前往国外,但是现在,随着数字技术的发展和即将到来的税收减免,看起来未来似乎很有前景kO,G4V6!yogOrh

=j@DM-Qy)R

Gaming is definitely undergoing arenaissance. You've got a lot of new platforms. You know this is absolutely anew business models, new business models coming out, you know there’s a lot offree-to-play games, a lot of mobile gaming and a lot of the studios in London and in the wideUK. So there’s a lot of new, newjobs coming up, there's a lot of opportunity in gaming in the UK and you know Ithink it's a really, really exciting time to be making video games.

dMaZCpyy89%Ow

毫无疑问的,游戏业正在经历一场复兴GJC7jJz7Pv。现在出现了很多新平台MrbwYv1W_4y,。你知道,这绝对是一种新商业模式,这种新模式正在展现出来,嗯,你知道,在伦敦乃至泛联合王国,有很多免费游戏,很多移动设备游戏以及很多相应的游戏工作室&m2BNjI0@1g3KP9f2t!。因此,这里会出现很多新的职业,在联合王国,游戏业有相当多的机遇,你知道,我认为这正是制作电视游戏的最佳时机Fd8]e%#ii@465

i8My=Qufz(@

But for the British games industry to grabthat success and maintain it, developing new human talent also needs to boostwhich is why the government’s backed the introduction of computer sciencelessons in schools. But that might need to go further still.

FgjcGxZRdh|LP

但是,对于英国游戏业,想要抓住并维持成功,必须发现新的人才,并且在学校中推进由政府支持的对计算机科学的引进HSo6@87,0R。但是,这仍然可能需要更进一步h&PLO,7@6,;)!f9J

TAT7H_eara

It’s the key skills when they could be thescientists, coders, all just animators. People actually can make games not justtalk about them, not just design them. And so we have to make sure that thoseskills are in place. So we introduce coding into the classroom. So children asyoung as 16s and17s can create 3D animations.

VqhJ9K5p%g^i=Cvdz;

想成为科学家、程序员,甚至只是动画设计师,都必须掌握这些关键技能eOoVnM~6T*5#。实际上,人们可以制作游戏而不仅仅只是在口头上讨论或者只是构思S1rnM|mTYrRWhz]。因此,我们必须确保人们有地方可以学到这些技能.bENzf[3||W#1。所以,我们将编程引进了课堂oSGQ|9Mi@rKz4@(。这样,那些不到16或者17岁的孩子们都可以成立三维动画设计工作室了9*7MBG!rJXnmHo!&;oC+

EQjeX~8_]y3T0t[TBB

But as for where the exactly gamingindustry as a whole is headed, well, that one is debatable. There’s no doubtonline gaming is becoming more popular but does that spell the end for thetraditional consoles. While the man behind Xbox 360 's Halo 4 certainly doesn'tthink so.

~l=MD[5)5E&&,D7dg&

但是,对于游戏产业来说,究竟什么才是正确的发展方向,这一点曾经很有争议5cfvXOzFCuNqBf。毫无疑问,在线游戏已经变得更为流行了,于是乎,这是否意味着传统游戏主机的消亡呢?但是,用XBOX360玩光晕4的某玩家却完全不这么认为,;0HVx%iVL6S[HMnLY

0YSbx@EnB|Yf

Your console does a lot more than just playgames. You can watch Netflix, you can play DVDs, you can browse the Internet,you can use Facebook, you do Skype calls. So your consoles gonna be on your TVfor a lot longer this generation and with a lot more utility than they everhave previously. So things really have changed. But rumors of death are greatlyexaggerated as Mark Twain once pointed it out.

1apE2ut6)f_*T,2)^

游戏主机能做的可不仅仅只是玩游戏而已;B8w|K!K[iZShX!。可以看Netflix,可以播放DVD,可以浏览Internet,可以上Facebook,甚至可以打Skype电话yeJQ)aVI2jap^(@@q[。因此,这一代游戏主机可以做很多事,并且其应用也要比上一代更多nA|*rfN1wq!b。事情真的发生变化了=Uv^^8t*qDcbs--S%0。但是,就像马克吐温曾经指出的那样,它被极度夸大的谣言给终结了l7#NlxNSXu#CqE(bq=Fd

,J+a;VPkdM.t

Whichever way gaming goes, it’s events likethis which proved the pace of innovation shows no signs of slowing down.

.DPDF.*L(4DWW

无论游戏业会走向何方,游戏展证明了改革的步伐并没有减慢的迹象,pyqks.6C-qI

XMo,L*_V%Or6!+5

j4O(Ha(uVWx


-%bIC)+mrj!fv8b[lxz0RcV=bm#4,Orf(E]%QeOTci
分享到
重点单词
  • consolevt. 安慰,慰藉 n. 仪表盘,操控台,(游戏)平台
  • anticipatedadj. 预期的;期望的 v. 预料(anticipat
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • debatableadj. 有疑问的,有争议的,成问题的
  • halon. (日月等)晕,神像之光环
  • innovationn. 创新,革新
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • previouslyadv. 先前,在此之前
  • opportunityn. 机会,时机