Cesar: Hurry up! We'll miss the tour bus if we don't leave right now.
Matilda: I'm just getting some footage of this area before we leave. “This area is known for its...”
Cesar: Now what are you doing?
Matilda: I'm doing a voice-over for this segment. Voice-overs are very important in good travel videos.
玛蒂尔达：我在为这段视频录画外音 。优秀的旅行视频里画外音扮演着很重要的角色 。
Cesar: You can add the voice-over when you edit it. Let's go!
Matilda: Just give me five more minutes. Hmm, this footage is turning out to be too shaky. Hold on while I set up the tripod.
玛蒂尔达：再多给我五分钟 。嗯，这段视频拍出来画面太摇晃 。再等等吧，我来调整一下三脚架 。
Cesar: We don't have time for that. Grab your camcorder, and let's go.
凯撒：没时间了 。拿着你的摄像机走吧 。
Matilda: Too much motion will ruin any travel video. Wait! I want to get a close-up of that building and a wide-angle shot of this entire area. Hey, where are you going with my gear?
玛蒂尔达：动作太多会毁掉所有旅行视频的 。等等！我想给那个建筑来个特写，还要给这一整片区域拍个全景 。嘿，你拿着我的设备去哪？
Cesar: I, and your gear, are going to the tour bus. I'm not going to get left behind – again!