地道美语听力播客:过分担忧
日期:2012-08-31 17:01

(单词翻译:单击)

;xVULv(C[ham+bsH-@y65fF_Bt4tuIq]

Rachel:This tastes funny.
瑞秋:这个尝起来很奇怪@z#&H]k^P_YOr6Yf[YJ
Sergey:It's fine. There's nothing wrong with it.
谢尔盖:还好+!MKtj-e5r。没什么问题呀ACMa]%T@sNT
Rachel:It tastes like it's tainted or something. Don't you detect a funny metallic taste?
瑞秋:它尝起来像是被污染了,或者其它什么的[qrGh99*v2BD!。你难道没有发觉有一股奇怪的金属味?
Sergey:No, it's perfectly fine. Just eat it.
谢尔盖:没有,味道很完美nFjO|Lj_Tg7U)G_KfQK&。吃完就得了M6WN=~Dn.]Dk%Uw@@N
Rachel:I swear there's something off about this food. I'm not eating adulterated food. There's probably poison in here and we're both going to die a terrible death.
瑞秋:我发誓这食物里有什么东西不对劲Wk;RiFMGU4J。我绝不吃掺假食品,t#(1!Te2bdKTC。说不定里面有毒,我们俩都会中毒,很惨地死掉!;OhCj[_[DVZO.yHmOa
Sergey:There is nothing poisonous or toxic in this food. I made it myself.
谢尔盖:这食物里面无毒无害(NTuLA%7-PKV~S^2i。我自己动手做的c5eA.4cy4;ls0
Rachel:Did you make sure that the milk wasn't sour and that none of the ingredients were spoiled? I'll probably die from botulism.
瑞秋:你敢保证牛奶没有发酸,所有的配料都没有坏吗?我可能会死于肉毒中毒fju[&s&yAUJf64
Sergey:There's nothing spoiled, tainted, toxic, or poisonous in this food. Are you going to eat that or not?
谢尔盖:这里面没有任何坏掉的、受污染的、有毒有害的东西k;IFr3=axN。你到底吃不吃?
Rachel:I think I'll pass.
瑞秋:我看还是算了吧J9][BYDn24YM|nd,p+1
Sergey:Then hand it over. I'm hungry. I've never met such a hypochondriac before!
谢尔盖:那就递给我=yz6!AJ&%4LO5。我饿了s;e[FQdy!3@.ne0pN&-r。从来没遇到过像你这样过分担心自己健康的人Ii[J.Oz(V2uzth
Rachel:I'm not a hypochondriac. I'm just a little paranoid...
瑞秋:我不是过分担心自己健康,我只是有点偏执......
原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

hY~y3M)gcBQJ)yOUHfeoeS%mI,R2GGgR1@F2rURr9
分享到
重点单词
  • paranoidn. (=paranoiac)患妄想狂者 adj. 类似
  • toxicadj. 有毒的 n. 有毒物质
  • taintedadj. 污染的;感染的
  • poisonn. 毒药,败坏道德之事,毒害 vt. 毒害,摧毁,中毒
  • poisonousadj. 有毒的,恶意的