(单词翻译:单击)
播客原文
Eric:Let's get a move on or we'll be late—again!
埃里克:快点走吧,不然又要迟到了!
Carmen:Hold your horses. I'm on the verge of being ready. Rome wasn't built in a day, you know.
卡门:别着急 。我就要准备好了 。要知道,罗马不是一天建成的 。
Eric:A day? I'd settle for a week. Why is it that every time we have someplace to be you're always running late?
埃里克:一天?一个星期我就满足了 。为什么每次我们约好去一个地方,你总是要急匆匆赶过去呢?
Carmen:That's because I march to the beat of a different drummer. Life isn't about watching the clock; it's about living in the moment.
卡门:那是因为我从不照章办事 。生活不应该总是在赶时间,我们应该活在当下 。
Eric:Okay, at this very moment, we're late.
埃里克:好吧,此时此刻我们迟到了 。
Carmen:Just give me a couple of minutes more and I'll be ready. After all, none of our friends expect us to be punctual anymore. They all know better.
卡门:再给我两分钟,我就准备好了 。毕竟,没有一个朋友觉得我们会迟到 。现在他们知道了 。
Eric:Yeah, and I should, too. From now on, I'll start getting ready when you say you're all set. Then I'll just have minutes to wait—not hours!
埃里克:好了,我也应该这样 。从现在起,你准备好了的时候我才开始准备 。这样我就只需等几分钟,而不是几个小时!
原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!
俚语解说
Idioms:
march to a different drummer
Meaning:to believe in a different set of principles; to behave in a different way or to believe in different things from the people around you.
按不同的方式行事;不照章办事 。
Usage tips:
这个短语源于2004年5月梅雷迪恩音乐出版公司为著名鼓手Dominick Cuccia出版的鼓独奏音乐书籍,书名为The Beat of a Different Drummer 。
Example:
1. John is marching to a different drummer, and he doesn't associate with us anymore.
2. While most of the country supported military action, Santini was marching to a different drummer.
Quiz:Translate the following sentence into English.
我们中的大多数人都按自己的独特方式行事 。