地道美语听力播客:参加拍卖会
日期:2012-07-19 15:25

(单词翻译:单击)

hJL#BJF6.bw^I0tHBLy46lxQ-W7bdg,JUB

播客原文

xz5PE]7M#~ei-J61kJF

Diane:This is so exciting! I've never been to an auction before.
黛安:太让人激动了!我从来没去过拍卖会wn1Z5b#7)&^5V
Martin:Sit down. It's about to start. The auctioneer is on the podium with her gavel and she's ready to start the bidding.
马丁:坐下dHap.y~omhyo,-Z。快开始了Oe4nd.^Q3I)cl0wDSH|。拍卖师正拿着木槌站在台上,竞价马上就要开始了*w!S9pk;,K.BHo
Diane:Are you bidding on the first lot?
黛安:你会竞拍第一个拍品吗?
Martin:No, the reserve is too high. See? The opening bid is over 10,000 dollars. I'm not surprised. Items of that quality don't appear on the auction block very often.
马丁:不,保留价太高了,明白不?起拍价超过一万美元A.UUt6ijruEh=lV。我一点也不吃惊O@lZqQI#1hBRmwNc-k)。拍卖会上很少出现品质如此高的拍品+ol^1CDE8HMwj-(ws_b
Diane:What are those people doing on the phone?
黛安:打电话的那些人都在做什么?
Martin:They are bidding on behalf of people who can't be here, the absentee bidders. Hey, stop waving that paddle around! The auctioneer is going to think that you're placing a bid.
马丁:他们在代表不能到场的真正的竞买人出价![i7E|g(qCgN&t+4j。嘿,不要挥舞竞买号牌!不然拍卖师会以为你在出价5N7q_@7hUCXgzc1;e
Diane:Oh, sorry. Listen, the price is up to 30,500 dollars. Going, going, gone! The auction house is going to make a nice commission on that one. This is so much fun!
黛安:啊,对不起fgu5N-1dKhS%C!%|-。听着,价格达到3万5百美元了DWrr]~r8|%[kk^uuIV。要卖了,要卖了,卖掉了!拍卖场又要大赚一笔佣金了Zl&B57MKG3;
Martin:Shhh! I'm going to bid on the next lot. Where is the paddle?
马丁:嘘!我准备竞买下一个拍品lswLZo8,Au_;l41-。竞买号牌去哪呢?
Diane:The paddle?
黛安:竞买号牌?
Martin:Yeah, the paddle. Where did you put it?
马丁:是呀,竞买号牌pm@@O;Yv_w。你把它放哪里呢?
Diane:I had it just a minute ago.
黛安:一分钟前还在我手上rQa=GRK%ZuouwHiit#
Martin:Find it, or else I'm putting your head on the block.
马丁:找到它,否则我把你的头放到台上去拍卖T7y%SUt+K16X)yi+V
Diane:The auction block?
黛安:拍卖台?
Martin:No, the chopping block!
马丁:嗯,对你的头来说是砧板!

原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

5gOD3|]8s0QWJh1

俚语解说

Z%MH|d#oFJX)a(@2K6a

HpXwUmn5Mq6vbpsTRG1

put one's head on the block
In the past, the block was a large piece of wood on which criminals had their heads cut off. Now it means to risk destroying other people's opinion of you or losing your job by doing or saying something;
自投罗网去干某事;上断头台也在所不惜XGzthm0uw34PByp

=D[ePwaa_GD~l

Tdb^Y02AE~j+3iJ.F

Example:
1. He put his head on the block by promising his team wouldn't lose any more matches this year.

a1)q*8,@FO&1.[f

[yjAI~_qmgkPGp

2. I don't know why I should put my head on the block for Joan. What has she ever done for me?

UL#*|5xdWxxiWQ

5[~@+^,3tfcXESJ

Qiuz:

jLBM=4Su-zr1OlnKF

Since you have known the meaning of "head on the block", do you understand the expression of "on the block" in an audition.

oP*rsFnlx9er

;_RO0b@kE-iRH(qdJe

上期答案:
She bent over backwards to make him feel at home.

QW.u!,Kij.N|Mw!cHc

~^y]B83|PR&@2[JVI*jdwbW(SK8SNp0l4(8tfV*
分享到
重点单词
  • bentbend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)
  • qualityn. 品质,特质,才能 adj. 高品质的
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • reserven. 预备品,贮存,候补 n. 克制,含蓄 vt. 保留
  • podiumn. 讲台,矮墙,腰墙,突出的座席 n. [生]管足
  • auditionn. 听,听力,试听
  • promisingadj. 有希望的,有前途的
  • commissionn. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪 vt. 委任,委托
  • gaveln. (法官所用的)槌,小木槌 n. (中世纪英国的)贡