Phil: Did you hear that Melissa has finally left Eric? It's about time!
Cameron: Oh, that's sad. It's always sad when two people can't make it work.
卡梅隆：啊，那很令人伤感 。当两个人无法再在一起时，总是很令人伤感 。
Phil: Well, it wasn't for a lack of trying, on Melissa's part. She bent over backwards trying to please Eric and he always took her for granted. If you ask me, Melissa was always too good for him.
菲尔：然而，就梅丽莎而言，并非尽力不够 。她竭尽全力讨埃里克欢心，而埃里克总觉得是理所当然的 。依我看，梅丽莎一直以来对埃里克太好了 。
Cameron: Really? I don't know Eric too well, but he seemed nice.
Phil: Yeah, he's nice on the surface, but he's really a slimeball. Trust me, I know.
菲尔：是呀，表面看来是不错，但他其实就是一个混球 。相信我，我了解他 。
Cameron: I believe you, but what's Melissa going to do now?
Phil: I think she should find a nice guy who'll appreciate her.
Cameron: Someone like you?
Phil: She could do worse. I'd treat her right and make her happy.
菲尔：选择我也比现在强 。我会好好对她，让她幸福 。
Cameron: You sound like a man with a plan.
Phil: “Be prepared.” Isn't that what the Boy Scouts say?
bend over backwards
to try very hard to accomplish something, especially to help or please someone else.
1. Banks are bending over backwards to help those in difficulties.
2. She will bend over backwards to give the children a good Christmas this year.
Quiz: Translate the following sentences into English.
Idioms about neck include:
neck and neck 并驾齐驱
breathe down someone's neck 紧跟在某人后面
be up to your neck (in sth) 很忙
break your neck 尽力去做某件事情