地道美语听力播客:你相信有鬼吗?
日期:2012-06-06 14:36

(单词翻译:单击)

3w.ai+_bk1BF#1zVXqx2!9Lr9LUKEhBp

Ella:No matter what you say, I am not going out tonight. It's Halloween and evil things are lurking everywhere.
艾拉:不管你怎么说,我今晚是不会出去的d=IJZ=2x2Il%-3wRAa4s。今天是鬼节,到处都潜伏着邪恶的东西y,J8,t=+U0&Z8e-eOf87
Jimmy:Come on, it's Halloween! It's the holiday when kids get dressed up and ask for candy. There is nothing evil or creepy about this day. If you're scared stiff, it's your own doing.
吉米:走吧,今天是万圣节!只是个节日而已,孩子们会穿着盛装,到处要糖果u8btaNvqfg-k&PR|)f^n。今天不邪恶,也不惊悚wITv+]a@WT。如果你吓得僵掉,那是你自己在作祟mO#(^d+xV]Smh;(yD
Ella:Don't kid yourself. This is the day when ghosts, witches, zombies, and vampires come out and have a field day. I've got goosebumps just thinking about it.
艾拉:别自欺欺人了a@!Cvvv7A6kfuc。今天是鬼魂,巫师,僵尸和吸血鬼出没的日子,想想就起鸡皮疙瘩e~e%NIbKUJwLBzI
Jimmy:Do you mean you actually believe in all of that stuff? You are too old to be so gullible. I'm going out.
吉米:你是说真的?你真的相信有这些东西?你都多大了,还那么容易上当受骗I9TmZy4-ucW6p.f-;UNC。我要出去了4ypm%hx&qS
Ella:Look! Hurry up and close that door! There's a black cat. Oh my God. If you walk out that door, the next time I see you, it might be in a graveyard.
艾拉:看!快关上门!那儿有一只黑猫5@6v*6Qpgc|Z#SU。欧,天哪N28fOBo,XA;l。如果你走出那扇门,下次再见你时,它就可能是在墓地了%k2Z.Z1m4purpu&l!V
Jimmy:You're crazy and I'm leaving.
吉米:你疯了吧,我走了8=kwid3fIkIS&x-
Ella:If you have to go, take these with you.
艾拉:如果你要走,把这些带上^sb8Cpuz,qf_j1Ak*E
Jimmy:What are they?
吉米:这些是什么?
Ella:It's a cross and some garlic. You'll thank me later.
艾拉:这是一个十字架和一些洋葱J~~|3M!FjF|F~。你会感谢我的hsOYckwXQoKbqnUVynb
Jimmy:Ugh!
吉米:啊!
可可原创,未经许可请勿转载

dQdgu6MdI-ZC)nSTTJZ~7e7u9JnqN;Jp86mGR(qEH
分享到
重点单词
  • gullibleadj. 易受骗的,轻信的
  • stiffadj. 硬的,僵直的,生硬的,拘谨的,不灵活的 adv
  • candyn. 糖果 vt. 用糖煮,使结晶为砂糖 vi. 结晶为