地道美语听力播客:厨房用具 Kitchen Appliances
日期:2012-03-29 09:47

(单词翻译:单击)

P;eU!6Uv-Zy[AD1#[*98Tlb0jyUW7

Victoria: As you can see, this executive apartment is fully equipped. When you called and asked for the best available apartment, I thought of this one immediately. Just look at this kitchen! All of the appliances are top of the line.
维多利亚:看到了吗?这个行政公寓的设备已经齐全了j8MLNL4AKxn]oc~-u*I。当你打电话要求我们提供最好的公寓的时候,我就立即想到这一点了Vmvg|V2a&r。看看这个厨房!所有的电器都是顶级的@!lKBL~sJH+;9E
Justin: Do you mind if I take a closer look? I like to cook.
贾斯汀:我好好看一下,你不介意吧?我喜欢烹饪3ARno%eo5BON,2sV
Victoria: No problem. The refrigerator has a high capacity, with the freezer on the bottom.
维多利亚:没问题TZdu=E]xCU]2。冰箱的容量很大,底部装有冷冻室bGlYG9Is~_jxAjf;sLG
Justin: But there’s no ice maker.
贾斯汀:但是没有制冰机啊f](WIUw,=+|%wWxk|JWL
Victoria: No, that’s one of the few things it doesn’t have.
维多利亚:是的,它确实没有制冰机,但是其它功能都有f+u~#hAVRL.4]4,oOa+
Justin: Hmm…Is this range gas or electric?
贾斯汀:嗯......使用燃气还是电力?
Victoria: It’s gas, and it has a broiler on the bottom, see?
维多利亚:燃气*Bi&W5y[gv。底部还有一个烤架,看到了吗?
Justin: Is the stove self-cleaning?
贾斯汀:灶具可以自动清洗吗?
Victoria: I’m afraid not, but it’s stainless steel, as you can see.
维多利亚:恐怕不能i1YT*%&zSt。但它是不锈钢做的,看到了吗?
Justin: That’s too bad. Is the dishwasher new?
贾斯汀:太糟糕了qe*7F@-50^&t(。洗碗机是新的吗?
Victoria: It’s not brand new, but it’s in very good condition. The microwave, toaster, and coffee maker also come with the apartment. What do you think? Do you think it’ll suit your needs?
维多利亚:不是全新的,但它运行状况很好(BX8[pR92.U^5|。微波炉、电烤箱、咖啡壶也都配好了+_pzrXoLvToC~mQ。您满意吗?
Justin: When I asked for your best, I expected the Cadillac of apartments. You’ve shown me a Pinto!
贾斯汀:我向你要最好的,就是希望它是公寓中的凯迪拉克KlJUnWw46R。谁知道你给我准备的是一个福特平托!

@@KPOJp^^e@f._TR5tX7nLu0LJImhR03w9U6pNL!a+Q%
分享到
重点单词
  • capacityn. 能力,容量,容积; 资格,职位 adj. (达到最
  • rangen. 范围,行列,射程,山脉,一系列 v. 排列,归类于
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • brandn. 商标,牌子,烙印,标记 vt. 打烙印,铭刻,加污
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • stoven. 炉子,火炉窑;烘房;【主英】温室
  • executiveadj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令 n
  • refrigeratorn. 冰箱