地道美语听力播客:遇到前男友
日期:2012-03-19 09:29

(单词翻译:单击)

s%3ao+ULw.fRr|a(J5!q(xX=g|_zdb

Gwen: Do you see that heavyset guy over there, the one towering over everyone else?
格温:看到那个身材魁梧的家伙了吗?就是那个比别人高一头的家伙IKUosPPnpP^
Denzel: Yeah, what about him?
丹泽:看到了Y,NMR24!eRmBF(。他怎么了?
Gwen: He’s my ex-boyfriend. I haven’t seen him in years. When I knew him he was really skinny. He’s really put on a few pounds. It’s amazing what a few years can do.
格温:他是我的前男友~JGE.HiDDz。我已经多年没有见过他了Cu^8Wv#Dx_R_sY+。我认识他的时候他还很瘦呢,如今他都胖了一圈了mYA+yMo9Vc%(*x)。光阴荏苒,匆匆数年,一个人就改变这么多,太惊人了.IVL4obZn-Y4O|Pu
Denzel: None of us are as svelte as we used to be.
丹泽:我们都不如以前苗条了fP6f8p6j[WVtOlmrQS
Gwen: That’s true enough. I’m not as petite as I used to be, that’s for sure.
格温:千真万确&vu0AnjKHHgZ。我也没有以前那么娇小了El&1I.CgaO[)^#。真的xcD-u.Ss)kKN9
Denzel: How come you’ve never mentioned this ex-boyfriend before?
丹泽:为什么你从来没有提过这个前男友?
Gwen: Oh, I’d almost forgotten about him. Oh, no. I hope that guy over there didn’t see me.
格温:噢,我几乎把他都忘了4Qo|PT*vlZDF+AF)b(。哦,不k+RjRWMt@b0M5aAUL4+。我希望那边的那个人没看见我hM@Yn5rU~GIqY%eo4~z
Denzel: Who? That short, stocky guy?
丹泽:谁?就是那个矮冬瓜吗?
Gwen: No, the average height guy who’s walking this way. He’s another one of my exes. I’d hoped never to see him again.
格温:不,就是那个往这边走的中等身材的家伙Ew2K3-=v,%&T#;。他是我的另一个前男友wxEv8SUs+81fT;I^xO&。我曾希望永远不再见到他*wDs6DqJ|2-
Denzel: It was a bad breakup?
丹泽:不愉快的分手?
Gwen: Right. Let’s head toward the door.
格温:是的TAXuW+-TXxuq%Aud。我们往门那边走6=9J7okb2;c#|G
Denzel: Why hadn’t you mentioned him before?
丹泽:为什么你从来没有提到他呢?
Gwen: I thought I had. There have been so many...
格温:我记得我提到了NQo;%,5rKE^。这么多......
Denzel: Don’t look now, but your ex is also headed toward the door.
丹泽:不要看,你的前男友也往门那边走呢wM4iwynO9a
Gwen: Which one?
格温:哪一个?
Denzel: The tall medium build guy walking next to you!
丹泽:中等身材的那个,走到你旁边了!

S*gdMJ&p,=]ZX]FS2cov~&2B|m~T0^m)-8zJ5Lw=AWJSi
分享到
重点单词
  • toweringadj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • mediumn. 媒体,方法,媒介 adj. 适中的,中等的