地道美语听力播客:还没准备好呢!
日期:2012-03-14 10:21

(单词翻译:单击)

&1E7Gg+!O,Hzc4InYlPOA_=|_^mdUs

Aida: When our bigwigs from the Cleveland office arrive next week, I think we’ll have a lot to show them.
阿依达:克利夫兰办事处的头头们下周到来时,我们可以向他们展示很多成果e(gh&12j!8fOgmYz|qL
Dale: I wouldn’t be so sure about that. Giselle told me yesterday that it’s a toss up whether she’ll finish the program she’s working on by next week, but don’t quote me on that.
戴尔:我可不敢这么肯定Aw3@(8;f**QlSyJLZ。吉赛尔昨天告诉我,下周她能否完成她的工作还不得而知呢L#(;!mX-=MipC9。但别说这是我说的.BRlpW%d2Mvz
Aida: I thought she was already done with it.
阿依达:我想她已经完成了j%Aqoo-HF+;ox-4my
Dale: I think that she’s still tinkering with it because she isn’t 100 percent sure she’s worked out all of the bugs.
戴尔:我觉得她还没有,因为她不能100%确定她是否把所有问题都摆平了UXQ#myNJCniG]
Aida: All right. I hope she gets a move on and fast. I’ll still have Joe’s prototype to show them, right?
阿依达:是啊v#I9c3s)p7SB3.4Rv。我希望她能加快进度@RQl,y[=w]4D(d~zJ。不过,我们还有乔的模型可以向他们展示,对不对?
Dale: Well, the last time I spoke with Joe, he said that the prototype is still a work in progress. Whether it’ll actually work is iffy, at best.
戴尔:但是,我上次和乔谈话时,他说关于那个原型的工作仍在进行中n^]_Xmy&)[hR;~F。而且,它是否能够使用还是个未知数呢TR(9AHIwROH
Aida: Are you trying to tell me that we’re not ready for this visit at all?
阿依达:你不会是想告诉我,我们还没准备好应对这次来访吧?
Dale: I hate to be the bearer of bad news, but I wouldn’t count on having much to show them, sorry.
戴尔:我并不是说丧气话,但我们甭指望有很多成果可以向他们展示%T_v11@p19~9be,mA]Z。对此我很抱歉a6&3*-uN(#I4PF+b~E
Aida: Then, what am I supposed to do when they want to see the progress on our work?
阿依达:那么,如果他们希望看到我们的工作进度时,我该怎么做?
Dale: I suggest some fast-talking and fancy tap dancing!
戴尔:我建议说点花言巧语!

H2c9ih4eoXNmBHceo7#zNb2mww@yK0O!QPk1UcIT*)98
分享到
重点单词
  • spokev. 说,说话,演说
  • tossn. 投掷,震荡 v. 投掷,摇荡,辗转
  • prototypen. 原型,雏形
  • quoten. 引用 v. 引述,举证,报价