地道美语听力播客:故事结局
日期:2012-01-09 15:42

(单词翻译:单击)

Types of Story Endings故事结局的类型

Hamid: I just finished a really good book. I thought the characters were headed toward a tragic ending, but there was a twist near the end, and everything turned out well. It was so satisfying!
我刚刚看完了一本非常好的书。我本以为故事中的人物会有一个悲惨的结局,但接近尾声情节发生了转折,一切都变得很好。这是太让人满意了!

Rachel: It sounds sappy to me.
对我来说这听起来挺多愁善感。
Hamid: It wasn’t sappy at all. It was just a happy ending. I know what you like. You like those disaster movies with catastrophic endings where everyone dies.
这并不是多愁善感,这只是一个美好的结局。我知道你喜欢什么。你喜欢那些灾难电影,结局都是很悲惨,每个人都会死去。
Rachel: At least that would be more realistic than everyone living happily ever after. I just saw the series finale of my favorite TV show. You know what they did? They ended the series with a cliffhanger. Nothing was resolved.
至少那比从此以后每个人生活都很幸福要现实。我只是看到了我最喜爱的电视节目的系列结局。你知道他们做了什么?他们用紧张带有悬念的情节结束了。没有什么是永恒不变的。
Hamid: That’s horrible! How could they leave people hanging like that? Weren’t you just a little mad?
这太可怕了!他们怎么能那样留下悬念呢?你是不是有点疯狂?
Rachel: No, I wasn’t. The ending stayed true to the spirit of the show. It was a dark show and the ending was equally dark.
没有,我没有。结局忠实于节目的精神。这是一个灰色节目,结局同样是黑暗的。
Hamid: Well, I bet they ended the series that way so they could make a movie sequel.

嗯,我敢打赌,他们用哪种方式结束了系列,就可以拍一部电影的续集。
Rachel: Yeah, maybe, but I don’t care either way. Life doesn’t end neatly and neither should a good story.

也许是,但我不关心任何一种方式。生活并没有结束,好故事也不该结束。
Hamid: Remind me never to read any stories you write or any movies you make!
提醒我永远不要读你写的故事或你拍的任何电影!

head toward 前往
ever after 从那以后
either way 总之

分享到
重点单词
  • twistv. 拧,捻,搓,扭曲 n. 扭曲,盘旋,捻,拧
  • catastrophicadj. 悲惨的,灾难的
  • disastern. 灾难
  • realisticadj. 现实的,现实主义的