地道美语听力播客:坚决不看影评
日期:2011-12-05 09:07

(单词翻译:单击)

UUAP1*QdXyml6K8VGi&jz*O!.rNYG|R9(r


Lee: I’m reading this article about the new season of our favorite show. It’s premiering next week.
我在读我们最喜爱的电视剧的最近一季的报道,下周首播x;@C!)V+Se

G],j4&w!LX,FmKzI3*O]

Kira: Don’t tell me anything about it, especially spoilers.
什么也不要告诉我,尤其是有关电视剧结尾的信息DC=1ukE49TKalF.W@atI

Z&MKVxuk(rx

Lee: But don't you want to know which guest stars will be making appearances and the plot twists that are coming up?
但是你不想知道谁将客串出演吗?以及将要出现的剧情转折吗?

&egQE)(56Ew(s!*+nw

Kira: No, I don’t! I don’t watch movie trailers and I don’t read reviews. It spoils the fun when you already know what’s going to happen. Where’s the suspense?
不,我不想7t=ykFxTO=%zd%-j.4。我不想看电影新闻,也不读评论(c6MMekfP=DXZ!-X,。当你知道将要发生的故事情节,这会减少看电影的乐趣g2Ea)Q1u;sG6;;i。悬念在哪里?

J@]!l)9]C0.G0T-!ywb

Lee: The blogs and reviews I read all have spoiler alerts and I avoid reading those sections. Let me just tell you one thing I read...
我看过的博客和评论都有电影新闻,我尽量不去读1CKo0_v1*g^xi%u3AnrG。我告诉你我读到的……

*YrBJ]uTvL

Kira: Stop right there! I’m covering my ears. I want to stay in the dark, completely in the dark. Got it?[qh]
打住*kiq&NCKoq1[。我要把耳朵堵上n~dEDm*345mmMd!。我不想知道情节,一点都不想Cl_j;E!-irRC4)kjcPA。明白了吗?

nOlp.K5c9tb6nS_|b0Pc

Lee: Okay, I won’t let the cat out of the bag, but we’re in for a wild ride this season.
好吧,我不会泄露秘密,但是这季会是疯狂之旅ct+fY+SOy~~uz.e3!Pl5

-,1wDeO0y=.X7gdj~V

Kira: I’m not listening! I’m not listening!
我不听,我不听,LQ6@Tl*0MTvF

JHrL[kDVcCiaF(

season n.
premiere v.初次上演
spoiler n. 包含电视剧结尾的信息
guest star 客串
make appearances 出现
plot twists 剧情的转折
movie trailers 电影新闻
come up 出现
review n.评论
spoil v. 损坏
suspense n. 悬疑, 悬念
stay in the dark 不知道情节
get it 明白了
let the cat out of the bag 泄露秘密
in for a wild ride 疯狂之旅

HHvHXAv;i4G-*5X#MZ4dwK1YsWN^S@7Hl,+_#v|po
分享到
重点单词
  • avoidvt. 避免,逃避
  • coveringn. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的
  • plotn. 阴谋,情节,图,(小块)土地, v. 绘图,密谋,
  • spoiln. 战利品,奖品 v. 宠坏,溺爱,破坏,腐坏