地道美语听力播客:邮递商业包裹
日期:2011-11-14 08:41

(单词翻译:单击)

对话原文

Maria: I need this package to arrive in Tulsa by next Wednesday.

Sam: Sure, I’ll send it UPS or FedEx using their ground service. It’ll be cheaper than sending it using their overnight service and we can still track it. Is it going to a business?

Maria: Yes, it is.

Sam: Okay, I’ll mark that it’s going to a commercial address.

Maria: That’s fine. I’ll also need these contracts to get to Tokyo by Friday. Send it to the home of the president of the company.

Sam: I’ll send it DHL and use the residential delivery service. This seems like a large package for just contracts.

Maria: I’m also including a gift for the president’s wife.

Sam: If it’s breakable, I’ll pack it really well and then get it insured. What’s the declared value?

Maria: It’s about $700. Oh, and I want this box to go to Olten, Switzerland, but just send it regular mail through the post office. Make sure I get delivery confirmation, though.

Sam: No problem. I’ll just need to fill out a customs declaration form. What are the contents?

Maria: They’re books.

Sam: Okay, I’ll take care of it.

Maria: Thanks. What would I do without you?

Sam: The real question is, what would the mail services do without you?
词汇注释

package n. 包裹

ground service 地面邮递

overnight service 次日到达

track v.追踪

mark v. 标明

commercial a. 商业(务)的

contract n. 合同

residential adj.住宅的, 与居住有关的

breakable a.易碎的

pack v.包

insure v. 投保险

declared value 申报价格

delivery confirmation 投递证实

customs declaration form 客户申请表

content n. 内装的物品

参考译文

Maria: 我想让这个包裹在下周三前邮到Tulsa。

Sam: 好的,我会用UPS或FedEx的地面邮递。这比用次日到达便宜得多,而且我们还能跟踪邮件。包裹要发往商业区吗?

Maria: 是的。

Sam: 好的,我会在包裹上标注发往商业区。

Maria: 很好。我还要让这些合同在周五前邮到东京。将合同发到这家经理的家里。

Sam: 我用DHL邮递,使用住宅邮递服务。对只邮递合同而言,这可是个大包裹。

Maria: 里面有一件为经理妻子准备的礼物。

Sam: 如果礼物是易碎的,我要包装好,并给它上保险。申报价格是多少?

Maria: 大概700美元。将这个盒子邮递到瑞典的奥尔滕,但是我会通过邮局用平件来邮。但是一定要确保我投递证实。

Sam: 没问题,我只需要填张客户申请表,里面是什么?

Maria: 书。

Sam: 好的,我会收好的。

Maria: 谢谢,要是没有你我可怎么办?

Sam: 真正的问题是,要是没有你邮递服务该怎么办?

分享到
重点单词
  • overnightn. 前晚 adj. 通宵的,晚上的,前夜的 adv.
  • insuredn. 被保险者,保户 动词insure的过去式和过去分词
  • trackn. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲 v. 跟踪,追踪
  • insurevt. 保险,确保 vi. 买保险
  • deliveryn. 递送,交付,分娩
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.
  • contractn. 合同,契约,婚约,合约 v. 订合同,缩短,缩小,
  • confirmationn. 确认,证实,基督教的坚信礼
  • commercialadj. 商业的 n. 商业广告
  • declarationn. 宣布,宣言