地道美语听力播客:打紧急医疗救助电话
日期:2011-11-08 14:46

(单词翻译:单击)

情景对话

Operator: Emergency operator. State your emergency.

Dirk: We need an ambulance right away.

Operator: What is your name?

Dirk: Dirk. Dirk Omora.

Operator: Can you tell me what happened?

Dirk: There was a car accident.

Operator: Where are you?

Dirk: I’m not sure. I was driving in my car when I saw the pileup. I’m somewhere on Blossom Road. Can you trace my location?

Operator: Yes, we’ll try to do that. Can you see if anyone is hurt?

Dirk: One of the drivers is lying on the ground unconscious and the other one is bleeding. There’s someone trapped in the back of her car, too. We need to rescue her before the car explodes! I’m going to see if I can help.

Operator: Sir, I need you to stay on the line. I’m sending an ambulance right now and they’ll have the Jaws of Life and other equipment to do the job. The paramedics will be there very soon.

Dirk: Okay, but hurry!
词汇注释
emergency n. 紧急状况

state vt.陈述,说明

ambulance n. 救护车

car accident 汽车事故, 车祸

pileup n.连环相撞

trace v. 跟踪

hurt n. 伤害

unconscious adj.不省人事的

bleed v.流血

trapped v.被困在

rescue v.救

explode v. 爆炸

stay on the line 别挂电话

Jaws of Life 救生颚

paramedic n. 护理人员

hurry v. 赶紧;

参考译文

Operator: 紧急事件接线员,请描述你的紧急状况。

Dirk: 我们需要一辆救护车马上到这里。

Operator: 你叫什么名字?

Dirk: Dirk,Dirk Omora

Operator: 你能告诉我发生什么事了吗?

Dirk: 发生了车祸。

Operator: 你在哪儿?

Dirk: 我不确定。我看见汽车连环相撞时,我正在开车。我在Blossom街的某些。你能追踪到我的位置吗?

Operator: 好的,我们来试下。你看到有人受伤了吗?

Dirk: 有名司机躺在地上神志不清,还有名司机在流血。有人被困在汽车后座上。我们得在汽车爆炸前救她。我去看看我能否帮上忙。

Operator: 先生,我需要你一直和我通话,我马上派救护车过去,车上配有配有救生颚和其它的救人设备。护理人员也会马上到达那里。

Dirk: 好的,请快点。

分享到
重点单词
  • bleedingn. 出血;渗色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;
  • explodevt. 爆炸,驳倒 vi. 爆炸,爆发(感情),激增 [
  • tracen. 痕迹,踪迹,微量 vt. 追踪,找出根源,描绘 v
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • unconsciousadj. 失去知觉的
  • blossomn. 花,开花,全盛期 vi. 开花,成长