地道美语听力播客:药品和医疗器械出现的问题
日期:2011-10-27 15:42

(单词翻译:单击)

情景对话

Suzanne: Don’t take that! I’m reading an article in the newspaper about all of the drugs and medical devices that have been recalled in the past year and you wouldn’t believe how long this list is.

Abdul: I’m just taking something for my headache. I’m sure this medicine is fine.

Suzanne: Don’t be so sure. I’m just reading about this drug that was contaminated and before it was recalled, it caused 13 deaths.

Abdul: Contaminated drugs are one in a million. Now can I take my medicine?

Suzanne: Listen to this. Over 400 people had terrible side effects before this drug was recalled, and a drug recalled six months ago causes birth defects. Here’s a medical device for people with heart problems that’s defective and eight people died as a result.

Abdul: Okay, I’ve heard enough.

Suzanne: No, wait, there’s more. You’ve got to see this list of alerts that the government issued warning people against over-the-counter drugs like the one you’re about to take. You’d better check to see if it’s on this list.

Abdul: Don’t be ridiculous. I’ve been taking this for months. If there were something wrong with it, don’t you think the pharmaceutical company would have taken out full-page ads in the papers?

Suzanne: I doubt it. Do you think they want to encourage litigation?

Abdul: Here, you check it against that list. If you find it on there, you can say you’ve saved my life!
词汇注释
drug n.药品

medical devices 医疗设备

recall v.召回

medicine n.药

contaminate v.污染

one in a million千分之一

side effect 副作用

birth defect n.不正常发育, 先天缺损

defective adj.有缺陷的; 欠缺的

alert n.警报, 警戒

over the counter 不通过交易所直接售给顾客的

pharmaceutical adj.制药学的

litigation n.诉讼, 争讼

check it against 对着……检查
参考译文
Suzanne: 别吃那种药。我正在读一篇有关药品和医疗器械在过去被召回的报道,你不敢相信这个单子有多长。

Abdul: 我正吃些药来治头痛。我肯定这药没问题。

Suzanne: 别这么确定,我正在读有关药品收到污染的报道,在药品召回前,药品导致了13人死亡。

Abdul: 被污染的药品只有千分之一。现在我能吃药了吗?

Suzanne: 听听这个。在药品召回钱有400多人有严重的副作用,6个月前被召回的药会导致不正常发育,这种医疗器械是供心脏有缺陷的患者使用了,结果导致8人死亡。

Abdul:够了,我听到的够多了。

Suzanne: 不,等等,还有呢。你必须看看政府发布的警示药品列表,警告人们不要买不通过交易所直接售给顾客的药品,比如你正要吃的药。你最好检查下你要吃的药是否在这个列表上。

Abdul: 别开玩笑。我吃这个药已经好几个月了。如果有问题,你认为药品公司会在报纸上登出整页的广告吗?

Suzanne: 我对此感到怀疑。你认为他们想鼓励人们去诉讼吗?

Abdul: 给你,对着列表看下。如果你在上面找到了,你可以说你救了我的命。

分享到
重点单词
  • defectiveadj. 有缺陷的,不完全变化的(动词) n. 有缺陷的
  • ridiculousadj. 荒谬的,可笑的
  • alertadj. 警觉的,灵敏的 n. 警戒,警报 vt. 警惕
  • defectn. 缺点 vi. 背叛
  • countern. 计算器,计算者,柜台 [计算机] 计数器 adj.
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • encouragevt. 鼓励,促进,支持
  • contaminatevt. 弄脏,污染