Edgar: What a crock!
Ann: What is it?
Edgar: I’m reading an article about successful business people who were self-made men and women. I don’t believe a word of it.
Ann: What don’t you believe?
Edgar: These people didn’t pull themselves up by their bootstraps. They were all born with silver spoons in their mouths.
Ann: Not all successful people were born into money and privilege.
Edgar: That’s true, but it gets me riled up when people who grew up at the country club claim to have had humble beginnings.
Ann: Just because some people were born with a leg up doesn’t mean they didn’t work hard to get where they are.
Edgar: Where would that hard work have gotten them if they didn’t have backers with deep pockets, or if they didn’t know people in high places? I know plenty of hard-working people who aren’t hobnobbing with the rich and famous.
Ann: That’s true enough. Who needs the rich and famous? I’ll take my hard-working man over any of them any day.
Edgar: That’s why I married you – a woman with beauty and brains!
self-made 自造的, 独力奋斗的
pull themselves up by their bootstraps 靠自己力量
born with silver spoons in their mouths 出生在富贵人家
rile sb up 激怒某人
a leg up 得到帮助
backer n.援助者, 支持者
deep pockets 雄厚的财力
people in high places 位于高位的人，即拥有权力的人